May 4, 2026

Toci Neta revela lo que no le gusta a los sanky - Miguel Alcantara

Toci Neta revela lo que no le gusta a los sanky - Miguel Alcantara
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/el-mananero-radio--3086101/support.

WEBVTT

1
00:00:00.030 --> 00:00:08.480
Ahora sí. Ahora sí, ponme esa bomba hermosa que está ahí.

2
00:00:08.519 --> 00:00:13.199
Míralo ahí. Una oferta, un ofertón para hoy. Solamente para hoy.

3
00:00:13.640 --> 00:00:15.679
Es hasta mayo, pero oye que yo necesito que siente

4
00:00:15.740 --> 00:00:19.160
el kiss, Roberto. Claro que sí. Entra a bebequipos.com y

5
00:00:19.219 --> 00:00:21.820
el WhatsApp que está ahí, dale a seguir. Y compra

6
00:00:21.879 --> 00:00:24.620
la bomba, mi amor. No solamente para escribir, pedir saludar.

7
00:00:25.019 --> 00:00:28.780
Compra la bomba, 1,550 pesos y recibimos al favorito de la aplicación.

8
00:00:29.140 --> 00:00:36.729
Hoy con nosotros... ¡Tocineta! ¡Tocineta! ¡Tocineta! Las playas están así.

9
00:00:37.189 --> 00:00:42.409
Deja que salga la niña. Cargada de este. Perdón, de Politur.

10
00:00:42.549 --> 00:00:45.710
Hay que cuidar a la ciudadanía, tú sabes. Para que

11
00:00:45.770 --> 00:01:01.799
uno se tratorna, tú sabes. Pero bien. Todo me recuerda

12
00:01:01.820 --> 00:01:06.459
a ella. Sobre todo la comezón que tiene. No, no,

13
00:01:06.620 --> 00:01:11.480
mi amor. Sí, pero el chiste era sin decirlo. Y

14
00:01:11.530 --> 00:01:13.030
no era ahí la comezón. Antibiótico.

15
00:01:13.079 --> 00:01:17.030
Antibiótico. Adelante. Es un deporte, es

16
00:01:17.090 --> 00:01:27.650
un deporte. Mira, extrañando esos días. Después del pensativo, eso.

17
00:01:27.670 --> 00:01:30.489
Nos ayudaba mucho a los Sanky. Después del pensativo, eso.

18
00:01:30.569 --> 00:01:32.489
Y te da concentración. Después de como que... Después de

19
00:01:32.510 --> 00:01:37.250
como que miré por el cielo. A verle entrar en

20
00:01:37.310 --> 00:01:39.930
un segundo piso. A pensar en nada. No

21
00:01:40.049 --> 00:01:40.650
sé, como que...

22
00:01:41.590 --> 00:01:45.489
Extrañando esas cosas que nos ayudaban a los Sanky.¿ Dónde

23
00:01:45.530 --> 00:01:51.030
estabas tú? ¿Allá? Estabas tú. Estaba de vacaciones.¿ Estabas de vacaciones? Sí. ¡Wow!

24
00:01:51.170 --> 00:01:51.829
Quiero conocer a

25
00:01:51.870 --> 00:01:52.230
Miki.

26
00:01:52.609 --> 00:01:56.340
Me encantan las vacaciones. Sí. Sí, sí. Ahí siempre estoy

27
00:01:56.379 --> 00:01:59.099
en mi lugar favorito de trabajo. ¿Dónde? Cualquier sombrilla en

28
00:01:59.140 --> 00:02:03.840
una playa. Ah. Sí, sí, sí. Extrañando esos días de Sanky.

29
00:02:04.409 --> 00:02:06.090
Que a uno se le hacía más fácil y se

30
00:02:06.109 --> 00:02:09.030
han ido desapareciendo de la discoteca. Como era el 2x1,

31
00:02:09.069 --> 00:02:12.969
el Ladies Night, el Marte Playero. ¡Wow! Esos días eran

32
00:02:13.009 --> 00:02:15.289
buenos para ligar. El de bailable. Sí, pero ya yo

33
00:02:15.310 --> 00:02:17.169
estoy que si yo paso la fuera, yo no entro.¿

34
00:02:17.250 --> 00:02:19.400
Por qué? Eso termina botellado. Es verdad. Las cosas han

35
00:02:19.409 --> 00:02:20.780
cambiado mucho. Pero la vida del Sanky llega

36
00:02:20.800 --> 00:02:24.819
hasta un momento, o sea, laboral.

37
00:02:25.120 --> 00:02:30.159
Sí, hasta que consigue la visa. Para donde sea. Lo

38
00:02:30.180 --> 00:02:33.099
primero es Estados Unidos y después va degradando. como vino

39
00:02:33.139 --> 00:02:37.729
en Alemania que no pudo conseguir o Italia o Canadá¿

40
00:02:38.569 --> 00:02:39.259
cómo se

41
00:02:39.360 --> 00:02:40.750
llamaba la tuya?

42
00:02:42.050 --> 00:02:43.550
no, no, no puedo decir su

43
00:02:43.590 --> 00:02:44.750
nombre

44
00:02:44.870 --> 00:02:48.050
pero yo tuve un amorito con una rusa tuve amor

45
00:02:48.090 --> 00:02:54.629
con dos canadienses¿ al mismo tiempo? no, no, no una doñita,

46
00:02:54.669 --> 00:02:58.120
una flaquita una doña y salió con una canadiense como

47
00:02:58.159 --> 00:03:06.400
aguosa aguosa aguosa Pero Dios mío. No, cara gordita. Y

48
00:03:06.419 --> 00:03:08.319
se le movía mucho la cocina. Eso es lo que

49
00:03:08.400 --> 00:03:11.530
él dice. Yo tuve una rusa, pero me... Yo tuve

50
00:03:11.569 --> 00:03:16.289
una rusa, pero me destrozó. Me volvió una ensalada al final. ¡Corillos! ¡Oh,

51
00:03:16.310 --> 00:03:25.680
te estás aplatanando! Ya sabes. Entonces me han dicho que

52
00:03:25.699 --> 00:03:27.780
no hay futuro aquí al lado. No, no, no. No,

53
00:03:27.800 --> 00:03:32.300
porque ese candidato también. Sí, no, lo estoy adiestrando. Me dijo, hey, Tocinetas,

54
00:03:32.319 --> 00:03:35.689
si tú vienes, tráeme el manual. Yo piqué en Argentina

55
00:03:35.710 --> 00:03:36.229
y la preñé.

56
00:03:36.460 --> 00:03:39.009
En Argentina?

57
00:03:39.229 --> 00:03:41.650
Sí, pero en Argentina es de cobalto. No, no hay nada.

58
00:03:41.729 --> 00:03:46.330
Fue un engaño. Fue un engaño. Yo no me imagino

59
00:03:46.370 --> 00:03:49.449
en Argentina.¿ Te engañaste? No, yo no, no, no. Lo

60
00:03:49.469 --> 00:03:56.000
estoy adiestrando.¿ Cuáles serían los primeros tips para un joven Sanky?

61
00:03:56.379 --> 00:03:59.539
Ya le pasé el manual. El primero es... Un saludo bilingüe.

62
00:03:59.580 --> 00:04:06.949
El saludo bilingüe que nos debe faltar. Ahí queda atrapado inmediatamente.

63
00:04:08.189 --> 00:04:11.389
Con el idioma, uno agarra inmediatamente. Y de una vez.

64
00:04:11.550 --> 00:04:16.110
De una vez. A mí me decían... Shy. Shy. Tímido.

65
00:04:16.129 --> 00:04:18.670
He's a shy. Shy guy. Y yo en mi mente,

66
00:04:18.689 --> 00:04:20.680
es que no se habla inglés, ¿verdad? No inglés, no inglés.

67
00:04:20.740 --> 00:04:22.379
I'm not shy,

68
00:04:22.459 --> 00:04:24.160
I'm not

69
00:04:24.319 --> 00:04:26.560
shy. I'm a stupid. I'm not

70
00:04:26.779 --> 00:04:26.990
stupid

71
00:04:27.240 --> 00:04:29.839
Una vez un sanki se molestó conmigo.¿ Por qué? Bueno,

72
00:04:29.899 --> 00:04:31.879
yo estaba en la... Yo soy blanca, pero cuando llegué

73
00:04:31.920 --> 00:04:33.019
era más blanca aún. O sea,

74
00:04:33.040 --> 00:04:33.319
Gasparín

75
00:04:34.019 --> 00:04:36.259
una cosa loca. Y nada, yo estaba ahí, blanca cero

76
00:04:36.310 --> 00:04:38.790
cero en mi playa, roja, obvio, porque yo no me bronceo,

77
00:04:38.829 --> 00:04:39.910
sino que me pongo roja. Como

78
00:04:39.990 --> 00:04:41.350
un camarón. Rosadita, rosadita. Te

79
00:04:45.250 --> 00:04:48.720
Y viene un Sanky y viene un Sanky

80
00:04:48.740 --> 00:04:51.800
y me dice, Boli, lo dañó Sandra. Ese es Rosadita,

81
00:04:51.819 --> 00:04:53.569
los tigres ahora mismo, ya tú sabes. Pues

82
00:04:54.050 --> 00:04:56.189
resulta, pues ya conteste, mi amor, que viene el Sanky

83
00:04:56.209 --> 00:04:59.389
y me dice, hi, how are you? Yo, imagínate, yo

84
00:04:59.410 --> 00:05:02.110
sin inglés, yo diría, no, yo soy colombiana. Ay, lo

85
00:05:02.170 --> 00:05:03.769
ponen a uno a hablar. El

86
00:05:04.269 --> 00:05:06.120
único giga.

87
00:05:06.180 --> 00:05:07.759
Oigan a este

88
00:05:07.980 --> 00:05:11.079
El único giga de inglés. No hay vida sin telecabos.

89
00:05:11.180 --> 00:05:12.269
Siempre hay otro

90
00:05:12.600 --> 00:05:12.699
La

91
00:05:12.740 --> 00:05:13.269
mirada GPS

92
00:05:13.740 --> 00:05:15.420
La mirada GPS, tú sabes que uno ubica dónde que

93
00:05:15.439 --> 00:05:19.110
está la presa. Uno pasa una sola vez y te miró,

94
00:05:20.110 --> 00:05:23.430
queda ahí mismo atrapada. Entonces, uno agarra siempre con the eyes.

95
00:05:24.129 --> 00:05:30.779
Always the eyes. Mirada penetrante. Yeah. ¡Ay, qué bien! ¡Ay,

96
00:05:30.920 --> 00:05:31.420
yo sé que le

97
00:05:31.439 --> 00:05:33.259
preocupa el ice! No es precisamente. Es

98
00:05:34.319 --> 00:05:38.420
importante, es importante el dominio de ritmos.

99
00:05:39.060 --> 00:05:40.019
¿Ritmos?

100
00:05:40.040 --> 00:05:41.800
Soy duro ahí yo. Oye,¿ qué pasa? Sí, porque tú

101
00:05:41.839 --> 00:05:45.040
eres negro. Sí, de ritmos. No, en esa época, lógico.

102
00:05:45.759 --> 00:05:49.160
Yo era happy fit en esa época. ¡Oh, no! Él

103
00:05:49.180 --> 00:05:52.029
sí es el que bailaba. Tú tienes que dominar los ritmos.¿

104
00:05:52.069 --> 00:05:55.709
Por qué? Porque tú comienzas bailando un merengue. Sí. Desde

105
00:05:55.750 --> 00:05:58.589
la silla, ¿eh? Sí. Y porque es más fácil que

106
00:05:58.610 --> 00:06:00.170
ella diga que sin merengue que el ritmo que ella

107
00:06:00.209 --> 00:06:03.319
no conoce. Oh, claro. Ella dice, I'm das merengue. Oh, really?

108
00:06:03.379 --> 00:06:05.639
I wanna, I can teach you. Oh, really? Yes, I

109
00:06:05.720 --> 00:06:09.000
wanna learn. O sea, ella sueña con aprender. Entonces tú

110
00:06:09.120 --> 00:06:13.670
arrancas para tu vaina y tú tienes que aprender merengue, bachata, salsa. Ah.

111
00:06:14.110 --> 00:06:18.990
para esperar la música americana y después el reggaetón. Ah, sí, eh.

112
00:06:19.620 --> 00:06:30.639
Desde la silla.¿ Qué es eso? Ah, ya. Coño, qué susto.¿

113
00:06:30.680 --> 00:06:35.310
Qué fue que dije? No, no, no. Se entendía algo raro. ¿Algo?

114
00:06:35.810 --> 00:06:36.310
Cuatro

115
00:06:37.490 --> 00:06:37.829
letras.

116
00:06:37.970 --> 00:06:38.370
El asiento

117
00:06:40.009 --> 00:06:41.250
sin permiso.

118
00:06:41.569 --> 00:06:43.480
El asiento sin permiso es que uno la ve sentada

119
00:06:43.500 --> 00:06:46.009
bajo la sombrilla y uno dice, ups. ¡Ay, qué coincidencia!¿

120
00:06:46.029 --> 00:06:50.180
Cómo estás? ¿Qué? Porque esa sombrilla es pública. Claro. Entonces,

121
00:06:50.339 --> 00:06:53.779
ella necesita compañía.¿ En qué momento tú comienzas a tirarte?

122
00:06:53.920 --> 00:06:55.800
Tú como Sanky,¿ tú te le tiras ya en que

123
00:06:55.899 --> 00:06:58.980
tienes un problema familiar, que necesitas algo? Sí, porque uno

124
00:06:59.040 --> 00:07:01.399
tiene que ver, o sea, uno tiene que darle ahí

125
00:07:01.439 --> 00:07:03.319
su vida sentimental, todo lo que te ha pasado. Mira,

126
00:07:03.360 --> 00:07:07.300
yo fui pelotero, pero me lesioné.¡ Esa es buena! Un

127
00:07:07.319 --> 00:07:07.930
tío me robó los

128
00:07:07.959 --> 00:07:10.110
cuartos. Un tío me robó los cuartos. Yo estaba en

129
00:07:10.129 --> 00:07:12.709
la academia, pero al ejercicio de las granadas me explotó

130
00:07:12.730 --> 00:07:15.230
un dedo y me botaron por ahí. Solo tienen que

131
00:07:15.310 --> 00:07:17.370
conquistar los sentimientos de que uno está ahí, pero que

132
00:07:17.389 --> 00:07:19.120
uno fue alguien. A mí me ayudó mucho el día

133
00:07:19.139 --> 00:07:23.699
que he fumado. Yo hacía mucho eso, en mandolio. Yo

134
00:07:23.819 --> 00:07:29.079
hacía mucho... Ay, que te metes, mira cómo se pone.

135
00:07:29.100 --> 00:07:31.720
Con los dos tragos, con los dos tragos. Baby, it's yours.

136
00:07:32.000 --> 00:07:36.279
Thank you. Y ahí es como, where are you

137
00:07:36.339 --> 00:07:36.740
from?

138
00:07:37.339 --> 00:07:38.100
Y te sientas

139
00:07:38.620 --> 00:07:38.899
Sí,

140
00:07:38.939 --> 00:07:40.759
siempre es bueno cuando tú estás en la playa, espera

141
00:07:40.790 --> 00:07:41.870
que ya coman para que no se te

142
00:07:41.879 --> 00:07:46.610
pegue un plato.¿ Cómo así? Tú vengas que le traigan

143
00:07:46.649 --> 00:07:47.889
los pescados y toda la vaina y tú esperas que

144
00:07:47.910 --> 00:07:49.689
ella coma y después te acercas. Sí,

145
00:07:49.709 --> 00:07:53.329
porque estás alta ya. Porque si uno ya tiene el

146
00:07:53.360 --> 00:07:54.920
cintillo y uno va y le busca su trago, pero

147
00:07:54.939 --> 00:07:56.560
cuando uno no tiene el cintillo no se le calienta

148
00:07:56.620 --> 00:08:00.379
la cerveza en la mano. Lamentablemente es así. Coño, tenemos

149
00:08:00.399 --> 00:08:04.519
que ir por un resortcito, sin familia. El que fuimos

150
00:08:04.560 --> 00:08:07.920
fue con familia. Los niños y la vaina. Vamos a

151
00:08:07.939 --> 00:08:10.480
ir del baño del Samaná. Y el penúltimo no fue

152
00:08:11.610 --> 00:08:15.910
un sábado. No, no, Samaná no. Ay, pero No, pero

153
00:08:15.970 --> 00:08:20.870
eso no es resort. Es ecológico. Ayer no hubo man

154
00:08:20.889 --> 00:08:24.029
no cry. A usted le va muy bien allá. ¿Aquí?

155
00:08:24.069 --> 00:08:27.029
En el valle. Por supuesto que sí.¿ Usted es cool?

156
00:08:27.810 --> 00:08:30.089
Of course. El piropo ecológico,¿ cuál es ese? El piropo

157
00:08:30.110 --> 00:08:31.389
ecológico cuando uno la mira. Es hey, hey, lady. Where

158
00:08:31.470 --> 00:08:42.830
are you from? I'm from Canada. Lo deja ahí. Claro,

159
00:08:42.850 --> 00:08:44.289
porque ahí tú enganchas, ella te va a contestar. Y

160
00:08:44.309 --> 00:08:44.409
si

161
00:08:44.429 --> 00:08:45.690
te dicen,

162
00:08:45.830 --> 00:08:49.870
what you want, what you want? Ah, you know, I'm

163
00:08:49.889 --> 00:08:53.169
one night with you. Son cinco palabras que tú necesitas. Hi,

164
00:08:53.690 --> 00:08:56.649
I am Boli, I'm single, and that's merengue, let's go

165
00:08:56.750 --> 00:09:00.879
to my room. And that's it, let's go to my room.

166
00:09:00.929 --> 00:09:03.669
And that's it, let's go to my room. Y si

167
00:09:03.720 --> 00:09:06.500
te pide algo más, tú dices, ilegales.¿ Cómo así? Yo quiero...

168
00:09:10.860 --> 00:09:13.580
¡Ay, sí! Entonces también hay que llegar con una estrategia.

169
00:09:13.600 --> 00:09:15.179
La historia de Superación Remy,¿ cómo es

170
00:09:15.370 --> 00:09:17.529
Eso que tiene que ser que tú eras pelotero. Exacto.

171
00:09:17.690 --> 00:09:20.970
Que tú tienes tu mamá enferma. El tipo tiene los códigos. ¡Claro!

172
00:09:21.580 --> 00:09:23.799
Con eso ya se enganchan.¿ Y el inglés de Superlivers?

173
00:09:23.840 --> 00:09:27.019
Por supuesto. Por supuesto que sí. Pero a uno le

174
00:09:27.059 --> 00:09:30.399
va bien siendo Sanky. Hoy un día, hoy un día pico.

175
00:09:30.419 --> 00:09:32.370
Hoy un día pico. Hoy un día pico. Hoy pican

176
00:09:32.389 --> 00:09:34.450
hasta los blancos. Yo soy negro. Claro.¿ Por qué tengo

177
00:09:34.470 --> 00:09:38.340
el vitíligo muy... Ay, Dios. Ay, Dios. Ay, Dios mío.¿

178
00:09:38.799 --> 00:09:43.179
Cuál es el problema con eso? No, no, no. No, ninguno.

179
00:09:43.360 --> 00:09:45.080
Es que tú no me estás hablando claro. Oh, por

180
00:09:45.100 --> 00:09:46.179
el amor yo lo siento en la piel.

181
00:09:48.769 --> 00:09:49.990
todo como mitad y mitad

182
00:09:50.409 --> 00:09:53.870
creo que es muy bien ese es un dálmata a

183
00:09:53.909 --> 00:09:55.210
ver ladra

184
00:09:55.669 --> 00:09:56.929
si si

185
00:09:57.110 --> 00:09:59.850
venita le

186
00:09:59.870 --> 00:10:03.350
gustan los perros es que le sale le sale le

187
00:10:03.409 --> 00:10:06.409
sale el cuero de poco lo conquista ella sabe ella

188
00:10:07.389 --> 00:10:10.570
sabe ya ya lo que queda cuando uno conquista es

189
00:10:10.590 --> 00:10:12.789
meterse a la playa y hacerle el cocodrilo¿ cuál es

190
00:10:12.850 --> 00:10:14.370
el cocodrilo? te metes con ella y nada más dejas

191
00:10:14.409 --> 00:10:15.610
los ojos afuera jajaja

192
00:10:16.289 --> 00:10:16.460
¡Ya! ¡Ya

193
00:10:16.750 --> 00:10:17.049
Va a

194
00:10:17.250 --> 00:10:18.309
ir a agua!

195
00:10:18.389 --> 00:10:20.009
Va a ir a agua!¡ Va a ir a agua!¡

196
00:10:20.029 --> 00:10:21.049
Va a ir a agua!¡ Va a ir a agua!¡

197
00:10:21.070 --> 00:10:22.179
Va a ir a agua!¡ Va a ir a agua!¡

198
00:10:22.200 --> 00:10:22.809
Va a ir a agua!

199
00:10:42.340 --> 00:10:43.419
No, pero a ella le va peor.

200
00:10:43.460 --> 00:10:46.120
Hay una vaina que no nos gusta a los sanguíneos.

201
00:10:46.139 --> 00:10:51.080
Esta señora dice, enséñame, teach me to swing. La vaina

202
00:10:51.120 --> 00:10:53.230
es que uno la pone a bollar. Entonces, al ser

203
00:10:53.250 --> 00:10:56.029
un poquito pesado... Mira, a mí no me gustan los

204
00:10:56.070 --> 00:10:59.929
bicochos con crema pastelera. Cuidado, cuidado. Entonces, cuando uno la

205
00:11:00.009 --> 00:11:02.289
levanta de aquí, uno tiene eso ahí al lado. Entonces,

206
00:11:02.350 --> 00:11:06.700
a veces... Ella no está completamente... Te pones a nadar

207
00:11:06.740 --> 00:11:07.340
entre sus corales.